ilNapolista

Europa, senza denare
nun se cantano messe

Guagliú, fino a stammatina, si ‘o Napule arrivava o no a gghiucà in Europa, nun me faceva né cavero, né friddo…, ma po ce aggiu fatto ‘o caso a penzà e mmo ve dico.
’E pruverbie antiche nun fallesceno maje e ricurdateve ca  : senza denare nun se cantano messe! Ora mo,  siccomme ‘o sigurino  don Aurelio De Larentís (cu tutt’ ‘e sorde ca dice ‘e  tené e ca – viato a isso – forze  lle jesceno ‘a for’ â sacca…, ma nun crero!), siccomme ‘o signurino  cu ‘o Napule è stritto ‘e pietto,  ‘a soccia mana soja steva appesa dint’ ê Guantare e pretenne ca Mazzarri à dda frijere ‘o pesce cu ll’acqua e si lle squalificano o se fanno male dduje o tre ghiucature à dda chiammà ‘e criature d’’a primmavera…,va a fferní ca pe fforza ’e sorde ca servono p’accattà dduje o tre ghiucature bbuone, ma bbuone overe,  ‘o Napule se ll’à dda jí a piglià in Europa; e chistu cca è oramaje   ll’unicu sistema pe ffà ‘na cosa ‘e sorde, ma no pe ffà abbuffà ‘o vurzillo d’’o signurino, bensí  pe ffà ‘o spezziale; ‘o sistema  è cchillo ‘e arrivà a gghiucà in Europa e ‘na vota avute a mmanese ‘e sorde,  spennerle pesule pesule e sott’ ô colpo,  p’accattà ‘e jucature senza farle manco passà pe for’ ê ssacche d’ ‘o sigurino Aurelio ca si no chillo me metto appaura ca putesse fà  peggio ‘e comme facevano paricchi presidente ‘e ‘na vota (e faccio unu nomme pe tutte: Ferlaino ca, comme me diceva l’amico mio Luigge (faccio ‘o nomme, ma no ‘o cugnomme…),  direttore â sede centrale d’ ‘o Bbanco ‘e Napule,  se serveva d’ ‘e llire guaragnate  cu ’o Napule p’apparà cierti  fatticielle d’ ‘e  suoje…);  ora mo ‘o sigurino Aurelio nun fraveca palazze, ma sforna ogne Natale allimmeno  ‘nu  panettone   e ‘e certo  lle facessero commeto, vicino a cchille ca dice ‘e tené,  ‘e sorde ‘e ll’Europa pe pavà a De Sica,  a Boldi, a Ghini,  a   Hunzikèr & cumpagnia bbella… E ‘mmece ‘e sorde d’’o pallone s’ànn’ ‘a spennere p’’o pallone, no p’’o cinematrocafo! Pirciò ‘o sigurino  don Aurelio De Larentís, facesse ‘o presidente,difennesse ‘o Napule   aizanno  ‘a voce cu chi ‘e duvere,  e se chiajetasse ‘o diritto d’’o Napule a nun essere scamazzato ‘a ll’arbitre ggiacché à dda jí assulutamente a gghiucà in Europa p’accattà dduje o tre ghiucature bbuone e ppo si ‘a squatra arriva a gghiucà in Europa,   ‘o sigurino  don Aurelio De Larentís levasse ‘e mmane ‘a copp’ â biancaria  e si no, pusasse ‘o puorco,  levasse mano e se ne turnasse ‘a do’ è venuto: Avellino, Torre ‘o Grieco, Boscoriale  o ‘a do’ vène e facesse sulo ‘o cinematrocafo  e ce facesse stà cuïete ca ‘a vvacante, cca ggià jammo bbuono carreche!
Raffaele Bracale (linguista)

ilnapolista © riproduzione riservata