ilNapolista

Dialogo tra Montalbano e Catarella sulle vacanze nonsense

Montalbano telefona Catarella dopo un po’ di tempo: da lì comincia una discussione senza senso tra i due

Dialogo tra Montalbano e Catarella sulle vacanze nonsense

Eri vinuta nova il cavuda che furiava la ginta e Muntilbano cirvava di moversi chillu pauca che potiva e di arripusarsi. La natata mari mari eri la sula cusa che faciva ultra al laburari: pirchia la ginta si addinunciava macari con il cavuda e qualiche ammazzatine accapitava simpre. Eppoia liggiva quanno potiva macari si li ocula li facivana pupi pupi.

Eri qualichi iuorna che Catarelli nun gli tilifunava e Muntilbano pinsai che macari il suo aginta scilta (?) si stavia a fari nu pauca de vacantia. Doppa la su ciricunata di caffia Muntilbano addici quinni di tilifunarla idda.

“Prunta, parla con Catarelli il puliziotta?”.

“Sugno ia, ma lia chi fussia?”.

Muntilbano: “Muntilbano sugno”.

Catarelli: “Dutturi, dutturi, che unora che mi facia: lia tilifuna a mia”.

M: “Ma qualia unura: nun ti havia sintita pe multa dia e vuliva sapiri che stavia a farici”.

C: “Sugno vacante, dutturi”.

M: “E indovi vaga?”.

C: “Ecstravaganta vada”.

M: “On di rodda?”.

C: “Nihilo mi rodda, dutturi”.

M: “Melius pi tibi: ma commo passa la jurnata?”.

C: “La facia passari”.

M: “E idda nun facia prublema?”.

C: “Indifferentia est”.

M: “Bona”.

C: “E lia si la facia passari macari lia?”.

M: “Grinnia passa macari a mia”.

C: “Adda passari stu tempora viria”.

M: “Speramma che addoppa ci rimana qualicusa di esseri viri… “.

C: “Viri o mari quanna e billa”.

M: “Ma staia facinna i bagna?”.

C: “Di sudamma”.

M: “Fai i bagna turchia?”.

C: “Nun mi abbagna”.

M: “Ti ammancai l’aqua?”.

C: “Mi la tollersa”.

M: “Ma tibi nun si stata tollerantia?”.

C: “Dutturi, cu rispitta parlanna, quelle casa nun ci stanna plus”.

M: “E si pirsia macari la tollerantia”.

C: “La tollera da mizza?”.

M: “Infacta sula mizzana ci rimasira”.

C: “Simma addivintata omnes mizza mizza”.

M: “Mizzica!”.

C: “Che si magna a mizzijuorna?”.

M: “Chella che mi facia attruvari Adilina”.

C: “Io mi faci na nsalatia di arisa”.

M: “A mia non piacia”.

C: “Cusa?”.

M: “Arisa”.

C: “E chi lia piacia?”.

M: “La rapprisintantia di listia”.

C: “Ia nun ci vada plus”.

M: “Indovi?”.

C: “A vutari”.

M: “Nun t’avvuta plus?”.

C: “Nonsi, lascia che si avvutana li altira”.

M: “Altira nun data”.

C: “E la sira stavia ascinna?”.

M: “Aiesca pauca”.

C: “Ia macari pauca aiesca”.

M: “Amenna”.

C: “Missa affinita esta!”.

M: “(…)”.

ilnapolista © riproduzione riservata